搜索
写经验 领红包
 > 自然

非独立主格例句(非独立主格结构经典例句)

导语:英文写作基础 非独立主格突出从句信息

1.英文和中文的写作区别:

英文如大树,主干是最重要的;中文如竹子,一节一节的长。

很多时候我们在写作时要突出附加信息,中文用和的并列句结果就能表达,英文就注重用非独立主格结构,像大树一样主干,分支,轻重分明。

例如:

He came in and carried a book.

他进来拿了一本书。(并列句无突出重点)

He came in carrying a book.

他带着一本书进来了。(非独立主格突出进来)

He came in and a book was in his hand.

他进来手里拿着一本书。(并列句无突出重点)

He came in [with] a book [being] in his hand.

他手里拿着一本书进来了。(非独立主格主干进来,分支手里有书)

非独立主格的引导介词with 和非谓语动词being 通常是可以省略的。

2.非独立主格同样遇到头重脚轻的时候,语序可以打乱后置,保持句子前短后长。

It is quite reasonable to regard the sea floor as the basic form of the crust of the earth,with,superimposed upon it,the continents,together with the islands and other features of the oceans.

将海底视为地壳的基本形态,再加上陆地、岛屿和海洋的其他特征,是十分合理的。

重点:绿色部分是后重的,保持句子前短后长!

免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请反馈,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小冰创作整理编辑!