搜索
写经验 领红包

世界语是英语吗(世界语是什么)

导语:世界语是中国孩子征服高考英法德西日语的特快列车

世界语是中国孩子征服高考英法德西日语的特快列车

人类在广泛使用的语言中,除了汉语(日语是部分使用汉字),几乎都是拼音文字。

学习拼音文字的最大好处是:既可以听音写字,也可以看字读音。而汉字是音形分离的,会读不一定会写,会写不一定会读。

中国孩子学习拼音文字的最大障碍是:没有看清拼音文字是通过表音来表义的本质。往往会用学习汉字的方法学习外语。这完全是南辕北辙。

今天,我们给大家带来的是可以帮助中国孩子轻松快速学习英法德西日语并在高考中取得好成绩的语言快车——世界语。

通常认为英语是印欧语系中单词最丰富,语法最简单的。但是和世界语相比,英语语法还是太复杂。

可以说,世界语的语法是世界上任何国家的幼儿园孩子都可以轻松掌握的,是真正意义上的儿童玩具。法国人利用世界语帮助小学生学习法语语法。英国人利用世界语帮助孩子学习英语以外的语言。

中国孩子学习汉语都经历家庭、幼儿园、小学这样的阶段。但是,在学习外语时,缺少家庭和幼儿园这个过程。正好,我们可以利用世界语弥补它。

为了避免和学习汉语拼音相冲突,我们的课程面向小学三年级以上的孩子。

事实上,汉语拼音和国际音标都是以拉丁语字母为基础设计出来的,从本质上说是相通的。

中国孩子通常从小学三年级开始学习外语,我们正好可以顺水推舟。

令人惋惜的是,有很多小学生和家长并不能正确读汉语拼音。所以,我们在介绍汉语拼音时通常会增加汉字。

前面介绍了,世界语语法非常简单,幼儿园的孩子都可以轻松掌握。所以,我们就把学习的重点放在发音和词汇的学习上。相关的语法知识在学习句子时顺便介绍一下。如果感觉复杂,完全可以忽略。

我们是利用世界语和汉语句子辅助学习英法德西日语的句子,不需要您过多了解这些语言的语法知识。

为了帮助大家尽快读懂英语版的权威语法书,我们会在适当的时候介绍一些语法术语。

我们学习的第一个句子是“我爱我家”。

【世界语】Mi amas mian familion.

【英语】I love my family.

【德语】Ich liebe meine familie.

【法语】J'aime ma famille.

【西班牙语】Amo a mi familia.

【日语】家族が大好き(Kazoku ga daisuki)。

【汉语】我爱我家。

世界语中的mi表“我”,加上n构成宾格min。您现在不用理解什么是宾格,以后会在学习句子时慢慢熟悉。

世界语中用vi表“你,你们”,加上n构成宾格。

用世界语说“我爱你”就是“Mi amas vin!”,对应英语中的“I love you.”。

世界语中的“Mi amas vin!”读/mi ˈamas vin/。

除了[v]这个音标,会读汉语拼音的孩子都可以轻松解决问题。

建议利用英语单词visit(参观)学习如何读[v]。

【英语】visit ['vɪzɪt] v. 拜访, 参观, 访问

拆解:vis+it。

vis-是拉丁语词根vid-(看,英语单词video中用到)的变化。

您完全不用在意这些介绍。但请牢记:千万不要把visit拆解成v、i、s、i、t去“背”。不然,极可能终身无法入门。

如果您了解vid-表“看”,就绝对可以不费吹灰之力掌握世界语动词vidi。

【世界语】vidi 看到;看见;看望

拆解:vid+i。

世界语中,所有动词不定式都有统一的后缀-i。

对于不会读汉语拼音的孩子来说,我们可以利用汉字来学习读世界语。

“Mi amas vin!”读/mi ˈamas vin/,转化成汉字是“米 阿妈斯 v-因”。

同样,请您利用英语单词visit学习如何读[v]这个音标。

建议家长朋友和孩子一起利用《谷歌翻译》仔细听听,一定要在听懂的基础上再练习说。

用世界语说“你爱我”就是“Vi amas min”,对应英语中的“You love me.”。

世界语中的amas是动词ami的现在式。

世界语中,-as是动词现在时后缀。它只是单纯地表“时间”上的“现在”,和汉语、日语一样,没有人称和数的变化。

【世界语】ami 爱;恋爱;热爱;喜爱;喜欢;钟爱

拆解:am+i。

am-是拉丁语词根,表“爱”,比英语中的love要容易记得多。

【拉丁语】amo 2 :amo, amare, amavi, amatus v. love, like; fall in love with; be fond of;

拉丁语中的amo相当于英语中的“I love”,amare相当于英语中的“to love”。

作为初学者,只要重点了解这2个部分就可以了。

事实上,英语单词amateur中用到am-,-ateur是拉丁语中的-ator在法语中的变化。

【英语】amateur ['æmətə]n. 业余从事者; 粗通的人; 外行; 爱好者adj. 业余的; 外行的, 不熟练的

拆解:am+ateur。

这是一个法语单词,拆解成字母去“背”是自讨苦吃。

【法语】amateur[amatœr]n. et adj. 业余的,客串的

【德语】Amateur [der] pl.Amateure 爱好者。外行。业余。票友。

【西班牙语】amateur adj. 业余爱好的m.f. 业余爱好者

很明显,英德西中使用的都是法语中的形式。

学会用世界语说“我爱~”,就等于学会无数个句子。只要认识相应的单词就可以对自己喜爱的任何事物说“Mi amas ~”。绝对没有任何的语法问题。

如果不认识单词,也完全可以用“Mi amas ~”加肢体语言解决一切问题。

现在,我们正式学习用世界语说“我爱我家”。

【世界语】Mi amas mian familion.

现在只要再重点学习“mian familion”,它是“mia familio”的宾格。

前面,我们介绍了,世界语中用mi表“我”。现在加上-a就构成mia,表“我的”。

世界语中所有形容词用统一的后缀-a,加j构成复数,加n构成宾格。所以,mian是mia的宾格。

世界语中的mia对应英语中的my,意大利语中的mio,西班牙语中的mi。

【西班牙语】mi 1 m. [音]E的唱名

【西班牙语】mi 2 mi/mis adj. 我的(mío,mía,míos,mías) 的短尾形式, 用在名词前

【西班牙语】mí pron. 我(用在前置词后面)

认识英语单词family的小朋友绝对不用再“背”世界语单词familio。

【世界语】familio family,家,家庭

英语中,用-y作后缀的名词,几乎都源自拉丁语中用-ia的单词。也就是说,英语单词family源自拉丁语中的familia。

【拉丁语】familia:familia(单数主格), familiae(单数属格) n. f. household; household of slaves; family; clan

拉丁语中的名词、形容词、代词通常有6种变格。但是作为初学者,只要了解单数主格和单数属格就可以了。如果感觉复杂,也完全可以忽略。只要能读懂句子就完全不用在意语法术语。

意大利语、西班牙语、葡萄牙语直接使用拉丁语中的形式-ia,法语、德语、荷兰语中把-ia变化为-ie,英语则是变化为-y。当然,英语中也有使用-ia和-ie的单词。这暗示这些单词的来源。

看到这里,还坚持用死记硬背的办法记忆单词,简直就是罪过。

不会读汉语拼音的小朋友可以把世界语中的“mian familion”读成“密安 发米里嗡”。当然,一定要在听懂的基础上再练习说。

在完全掌握世界语句子“Mi amas mian familion”的基础上,就可以轻松学习相应的英法德西日语句子。

为了简便,我们这里只学习西班牙语和日语句子。

【世界语】Mi amas mian familion.

【西班牙语】Amo a mi familia.

【日语】家族が大好き(Kazoku ga daisuki)。

【汉语】我爱我家。

西班牙语、意大利语中的amo是直接使用拉丁语中的形式,相当于英语中的“I love ”。

但是,要特别注意:拉丁语、意大利语、西班牙语、德语、日语中的o对应汉语中的“噢o”,而不是“窝wo”。

西班牙语中的“a mi familia”读“阿 米 发米里阿”。

特别建议用《谷歌翻译》验证您的西班牙语发音。目前还没有验证世界语发音的功能。

只要会读西班牙语,也就基本上等于解决了拉丁语、意大利语、世界语、德语、日语的发音问题。一些细节上的差别稍微注意一下就可以了。当然,一定要坚持听懂再说。

日语中,通常会省略人称代词。

【日语】家族が大好き(Kazoku ga daisuki)。

日语中的“家族が大好き”字面意思是“家庭啊,(我)大大地喜欢”。

【日语】家族 [かぞく]家族,家属。

日语中的か读ka,对应汉语中的“卡”,ぞ读zo,注意o的读音就可以了。く读ku,对应汉语中的“哭ku”,在词中时对应“姑gu”。

日语中的が读ga,对应汉语中的“嘎ga”。但是,有些日本人读读成快速的“恩阿”。这是古时候的读音。

【日语】大好き [だいすき]顶喜欢,非常喜爱,最爱好

【日语】好き 【すき】[形动]喜欢,爱好;喜欢~

日语中的“大”至少有2种读音。

【日语】大 1 [おお]大,多,非常,很

日语中的お读o,对应汉语中的“噢o”。

【日语】大 2 [だい]1. 大,非常2. 大,多,大量,优越3. 大,大学

日语中的だ读da,对应汉语中的“大da”,い读i,对应汉语中的“衣yi”。

日语中的“好き”读すき。其中的す读su,对应汉语中的“思si”,き读ki,但在词中读汉语拼音中的gi。

如果相信我的话,请家长朋友和孩子一定先认真复习一下汉语拼音。

拜托!拜托!拜托!

在会读汉语拼音的基础上,再学习外语效果会更好。而且更有利于和老外进行交流。

要知道,对于没有学习过汉语和日语的人来说,认识汉字比我们学习英语单词痛苦得多。

免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请反馈,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小春创作整理编辑!