搜索
写经验 领红包
 > 育儿

如何区分「てある(てあります)」和「てい的区别(鲆鲽鳎如何区分)

导语:如何区分「てある(てあります)」和「ている(ています)

一、 先来看他动词。首先分清他动词中「てある(てあります)」和「ている(ています)」的区别

* 「てある(てあります)」只有他动词才有这种形式。用来强调主语对动作的对象施加了该动作以后,所造成的结果。此时日语句子的主语不是动作的主体,而是动作的对象。搞清楚这一点非常重要。例如: 「窓は開けてあります」  (强调(窗户)打开了)    「食器は洗ってあります」  (强调(餐具)洗完了)    「テレビは直してあります」  (强调(电视)修好了)

* 「ている(ています)」强调该动作正在进行。此时日语句子的主语是动作的主体,也就是动作者。这一点和「てある(てあります)」是完全不同的,不能混淆。例如: 「窓を開けています」  强调(被省略的主语)在开窗    「食器を洗っています」   强调(被省略的主语)在洗碗    「テレビを修理しています」   强调(被省略的主语)在修理电视

二、 再来看自动词* 自动词只有「ている(ています)」,没有「てある(てあります)」这种形态。其特点是,此时句子里没有宾语。这点与他动词的「ている(ています)」是不同的。记住这一点很重要。要注意区分好。

在持续动词句中,表示该动作正在持续。也就是动作正在进行时。

例如: 「子供が泣いています」 (孩子在哭)    「犬が走っています」 (狗在跑)    「雨が降っています」 (天在下雨)

在瞬间动词句中,表示该动作的结果在持续。也就是说表示一种状态。

例如: 「部屋の窓は、開いています」「開く」的结果是(房间的窗户一直开着) 「ストーブが ついています」「付く」的结果是(炉子一直点着)

免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请反馈,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小悦创作整理编辑!