搜索
写经验 领红包
 > 职场

老友记中的单词或短语(老友记的俚语)

导语:跟《老友记》学词汇和表达(五)

作为学习英语听力和口语的最佳材料,《老友记》中很多词汇以及地道的表达值得我们学习,希望同学们能够应用到口语和写作中,有所收获。

01.Please, don’t make a scene.

首先,scene作为场面和景象的意思大家都很熟悉,但是在这里不是不要做一个场景的意思,而是不要丢人现眼,别出洋相了或者别胡闹的意思(背景是下属和领导沟通一些误会,下属觉得委屈,边哭边说,领导不耐之下的一句回应)。

eg:Don’t make a scene in public. 别当众吵闹,出丑。

02.I’m kind of beat.

Beat作为动词“击打”或者名词“节拍”是我们比较熟悉的用法,但是在这个句子中出现在表语的位置上,用的是形容词的意思:筋疲力竭的或疲惫不堪的。这里涉及到一群29岁的男生想找回20岁的那种冒险以及通宵等放纵的快乐,但是刚进行了一半就支撑不住了。类似的近义词还有exhausted, weary.

03.I’m not completely devoid of sentiment.

Devoid这个词汇的意思是“缺乏的,全无的”,最常用的短语是be devoid of, 表示“缺……”。这个句子涉及到一个双重否定,因为男生送给女朋友的礼物都被换掉或者退掉,在事情被暴露出来的情况下,男生觉得自己的心意被浪费掉了。学会这个短语在表达一些生活中不熟悉的词汇时也会有帮助。

eg1: The killer is devoid of personality. 这个杀手没有人性。

eg2: This place is devoid of food and water. 这个地方缺乏食物和水。

04.You are just kinda high maintenance.

这里的maintenance是动词maintain的名词形式,本来的意思是“维修,维护或保持”。这里的high-maintenance是指“耗费精力的,难伺候的”,也就是需要高昂的维护所以费神费力,用来形容一个人的特质就是不好伺候:requiring an excessive amount of attention or effort to maintain or someone who always needs a lot of help or attention.

eg: His girlfriend is so high-maintenance. 他的女朋友真的太难伺候了。

05.I would never snap at you like that.

Snap是四级词汇,常见的动词意思有“忽然关上”,或者“突然折断”。这里的snap at sb的意思是“斥责,厉声说话”。背景是两个男生需要女生做评审,其中一个男生说话不客气,另一个男生为了争取女生的支持而采取的糖衣炮弹。

eg:Why did you snap at your little sister? 你为什么要对你的妹妹发火?

本文内容由小思整理编辑!